?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

Коротко и сердито

Испытывая безнадёжную любовь к городу, в котором живёшь, невольно предполагаешь такое же сильное чувство у каждого его жителя или гостя. Поэтому слыша в сотый раз, как Барселону обзывают Барсой, я сохраняю спокойствие и говорю себе, что люди так делают просто потому, что в своё время получили неверную подсказку.

А в чём собственно проблема? - спросите вы. Такова трудная судьба любых длинных имён и названий, для них неизбежно придумывают что-то более короткое и удобное в произношении. Владики, Питеры, Нижние же нас не раздражают, чем тогда лучше эти ваши Барсы-Барселоны?

Для выяснения, что приемлемо, а что нет, начнём с простого примера - наши собственные имена. Сколько бы ни было вариантов, как из длинного имени сделать короткое, окончательный выбор всегда за вами. У родителей, конечно, будет своя собственная версия, но если вдруг вам это имя не слишком понравится, то его замена - вопрос времени. Александр, например, может лет 20 прожить Сашей, периодически отбиваясь от Шурика, и потом, уже в сознательном возрасте, перевоплотиться в Алекса.

Если взять названия городов, то я не сильно уверен, что жителям Нижнего Новгорода очень уж по душе, когда название их малой родины сокращают до прилагательного. И, честно говоря, опасался бы прозносить "Ёбург" или "Ебург" в Екатеринбурге, хотя эта версия довольно популярна за пределами самого города. И думать о том, где и что урезать в довольно длинном названии Петропавловска-Камчатского, не вижу большого смысла. Ведь я не живу в этих городах, мне не нужно туда часто ездить к родственникам или в командировки, поэтому произносить их названия приходится крайне редко и проще выдать все положенные звуки без риска быть непонятым или, не дай бог, кого-то обидеть.

Если уж жизнь складывается так, что какое-то название - постоянно на языке, то в качестве короткой версии правильней всего взять ту, которую используют местные жители. На собственное чувство прекрасного здесь лучше не надеяться и механически укорачивать названия до 2-х слогов тоже не стоит, иначе, кроме уже упомянутой Барсы, есть риск получить такие шедевры, как Флора, Ливер и Сало.

С чего это вдруг русские включились в эту игру в сокращалки мне лично не совсем понятно.
Полная ясность, например, с американцами, с их безудержным стремлением к простоте и комфорту и по совместительству носителями склонного к лаконичности английского языка.
Только в Америке название города ангелов могло съёжиться до аббревиатурного Элей, а ласкающее слух Филадельфия - до Филли.

У нас же совсем другой язык и вполне терпимое отношение к длинным словам. Не верите? Загляните в паспорт и посчитайте, сколько букв в вашем отчестве. Сколько раз в рабочий день, обращаясь к шефу, мы старательно выговариваем "Григорий Александрович", "Дмитрий Константинович" или, не дай бог, "Владимир Владимирович"? Мы - не большие мастера фонетической оптимизации, чего уж там. Даже новый друг мамы у нас не какой-нибудь там "Билл" или "Джон", а "дядя Толя".

Вернёмся теперь к Барселоне. Здесь никто и никогда не сокращал название своего города до "Барсы". Возможно, это и случилось бы, если вдруг в городе не было бы легендарного футбольного клуба, который все называют "Барса". Но раз уж такой клуб есть, к чему тогда гадать? Всё очень просто: живём в Барселоне, болеем за "Барсу". Чего и вам желаем.

Комментарии

( 29 комментариев — Оставить комментарий )
maribel
9 апр, 2013 09:42 (UTC)
Наболело? :)
Меня тоже раздражает "Барса", но я стараюсь сдерживаться.
aproveche
9 апр, 2013 10:08 (UTC)
Нет бы выступить единым фронтом ))
cinnamon4ik
9 апр, 2013 09:54 (UTC)
гм.... а общепринятый вариант Барна уже вышел из употребления?
aproveche
9 апр, 2013 10:11 (UTC)
Да он, вроде бы не такой уж и общепринятый.
aproveche
9 апр, 2013 13:15 (UTC)
Хотя народ оспаривает, говорит, что не вышел, а вот только зашёл ))
kathleenru
9 апр, 2013 10:05 (UTC)
плюс один насчёт сокращений городов, тем более тех,в которых не живёшь, а только гостишь! правда, Питер, кажется, настолько устоялся, что я не вижу проблем называть его так даже в присутствии его жителей. Нижний Новгород может стать Нижним только дома в разговоре с близкими. с жителями точно лучше полностью. тоже и Владик. такое могут позволить себе только житель. остальным - полностью. а уж как бесит Дюссель - просто обидно за город! не можешь произнести нормально, проще молчать( с Барселоной мне легче сказать целиком, чем Барна - как-то оно плохо ложится, да и тот же принцип: что говорят жители, то не должны гости...

а некоторые ругают Уни или Универ вместо университета. считают неуважением. но тут я как бывший "житель" своего университета считаю себя вправе называть его универом. с полным уважением)
aproveche
9 апр, 2013 10:16 (UTC)
а мы называли свой МИФИ "школой" ))
almost_argent
9 апр, 2013 10:32 (UTC)
Язык всегда стремится к краткости - это закон его развития. Плюс к тому сейчас темп жизни очень быстрый, поэтому не только города и имена сокращаются, но и простые "ни в чем не повинные" слова. Сокращать или нет - это вопрос культуры говорящего. Москву, вот, не сокращают, но переиначивают в Масквабад, Нерезиновую и проч. обидные прозвища. Так что за Барсу не стоит обижаться)) Если есть какое-то устоявшееся сокращение, которое используют местные жители - скажите, будем его использовать. Мне кажется, Барса - звучит очень красиво!
aproveche
9 апр, 2013 12:00 (UTC)
В том то и дело, что никаких устоявшихся сокращений нет. Местные жители говорят "Барселона". А красивое "Барса" уже занято местным футбольным клубом. Что тут поделать? Выход простой: не надо никуда спешить. Местные никуда не торопятся, а уж гостям-то зачем летать как молнии? ))
almost_argent
9 апр, 2013 12:04 (UTC)
Мы не специально))) Мы привыкли быстро бегать и быстро говорить))) Нас видно издалека зато!
aproveche
9 апр, 2013 12:24 (UTC)
В добрых намерениях я и не сомневался, поэтому и пишу о "неправильной подсказке". И уж кто, как не москвичи, должны понимать, почему надо быть предельно точным в названиях. "Сокольники" же никто не сокращает, все знают, чем это закончится ))


Edited at 2013-04-09 12:28 (UTC)
Toptell
9 апр, 2013 10:52 (UTC)
Попаболь детектед.
Недавно где-то встретилось полное имя Дали(который Сальвадор).
И ничо, все живы-здоровы. Даже в музее в Фиге.
captain_power
9 апр, 2013 18:13 (UTC)
а меня знаете чего добивает у наших? коверкание названий.
типа corel draw называют король дров, illustrator - илюха, microsoft windows - мелкомягкие или мастдайка, и все в таком духе
прям поубывал бы.
aproveche
9 апр, 2013 19:44 (UTC)
да, это неприятно слышать. мне кажется, так люди демонстрируют своё глубокое понимание вопроса, которого на деле-то и нет.
bengaya
9 апр, 2013 21:09 (UTC)
Тогда уж “Барна” называть, на каталонский манер.
aproveche
9 апр, 2013 21:23 (UTC)
да, меня уже научили )) странно, что я как-то не часто слышу этот вариант.
anatoly_ve
10 апр, 2013 14:23 (UTC)
Русский язык по своей природе таков, поэтому вряд ли стоит обижаться. Я вот с детства Толян или Толик, ну и что это меняет? Попробуйте произнести быстро "Ваше высокоблагородие", так поневоле половину букв проглотите.
Кстати, Петропавловск-Камчатский у местных жителей просто "город". Других там просто нет, разве что соседний Елизово (где аэропорт), но в разговоре всегда имеется в виду Петропавловск.
aproveche
10 апр, 2013 15:11 (UTC)
Да, но для чего-то ведь мы навыдумывали этих конструкций, типа "ваше благородие-превосходительство", на что-то рассчитывали?
Если бы язык уж так был склонен к простоте, то был бы какой-нибудь "сэр".
anatoly_ve
10 апр, 2013 15:29 (UTC)
Конечно, Ваше сиятельство" или "Ваше величество" как-то покороче, нежели "Ваше высоко превосходительство"! Последнее исходит из рангов, установленных бюрократией, поэтому живой язык и приспосабливается, укорачивает чересчур сложные конструкции. Как пример, общепринятое P.S.
Кстати: P.S. С днём рождения!
aproveche
10 апр, 2013 16:16 (UTC)
Анатолий, большое спасибо за поздравления :-)
novika
11 апр, 2013 03:44 (UTC)
Хороший текст :) Только я так и не поняла комильфо сокращать Барселону до Барсы или нет? Ну, с точки зрения местных жителей :)
aproveche
11 апр, 2013 06:57 (UTC)
С точки зрения местных жителей это нехорошо ))
banda_anonimov
17 апр, 2013 11:23 (UTC)
Ну раз дурной тон, то не будем сокращать. Хотя можно посмотреть с другой стороны - это внутренняя норма языка и, боюсь, в русском уже устоялось. По-итальянски Лондон "Лондра" а по-русски Рома - Рим, Наполи - Неаполь. Например, Нью Йорк хрен сократишь, а вот Барселона очень даже "попадает" в русские сокращения со своей барсой. Ебург-Екат, Питер, Нижний - не употребляются в печати, но местные и частые гости говорят только так. Никто Санкт-Петербург не говорит. А старожилы говорят только Ленинград.
aproveche
17 апр, 2013 11:46 (UTC)
Пути языка неисповедимы )) В Москве, например, есть "Дмитровка" - Дмитровское шоссе, "Ленинградка" - Ленинградское шосее, "Ярославка" - ...
Казалось бы, как сократить Новорижское шоссе. "Новорижка"? Оказывается, нет. Кто-то назвал "Новая Рига". Все так и говорят теперь. Разве не бред?
banda_anonimov
17 апр, 2013 12:08 (UTC)
Уважают Ригу - дорога в Европу же. :) Шучу. Ну вот не хотят сокращаться какие-то названия, даже длинные. Белорусская - Белка. А Новослободская - Новослободская.
Ржится рожь, овес овсится, чечевица чечевица...
aproveche
17 апр, 2013 12:21 (UTC)
Конечно, "Новорижка" не так хорошо на язык ложится, как "Каширка", например. Видимо, это как-то просчитывается мозгом подсознательно. Барселоне не повезло просто.
wlad_1978
3 дек, 2013 13:29 (UTC)
так уж сложилось что есть у меня ряд друзей-знакомых, которые часто ездят в Барселону и часто говорят именно так, как ва м не нравиться и по сути не правильно, я за Барсу болею всегда и люблю Барселону, даже сам не знаю почему
aproveche
3 дек, 2013 13:34 (UTC)
Я уже привык, мне кажется, что длинное название очень красивое, я сам и команду твк часто называю. Любопытно, что Барса - мужского рода: El Barça.
silviapons
2 окт, 2014 14:29 (UTC)
значит, возвращаемся к Александру!))Шеф не согласен
на "Сашу")))
( 29 комментариев — Оставить комментарий )

Метки

Разработано LiveJournal.com